新聞中心
鉆石恒久遠(yuǎn)一顆永流傳是誰(shuí)寫(xiě)的?
戴·比爾斯

戴·比爾斯1947年為了推廣鉆石,打出了聞名于世的品牌廣告語(yǔ):
“A diamond lasts forever.”
直譯為:“一顆鉆石是永久的”。
由于中國(guó)文字比較博大精深,同樣的意思,可以翻譯為更優(yōu)美的“鉆石恒久遠(yuǎn) 一顆永流傳”。
鉆石恒久遠(yuǎn)一顆永留存是誰(shuí)的廣告詞?
“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永留傳”是鉆石品牌戴·比爾斯的經(jīng)典廣告語(yǔ)。
De Beers,出產(chǎn)和營(yíng)銷世界35%~40%(按價(jià)值算)的鉆石。De Beers在1888年由塞西爾·羅德斯創(chuàng)辦,現(xiàn)在英美資源集團(tuán)擁公司85%的權(quán)益,并和博茨瓦納政府,納米比亞政府共同擁有Namdeb鉆石公司,另外還擁有De Beers Marine Namibia 70%的股權(quán)。
其集團(tuán)下的一間子公司鉆石咨詢中心,簡(jiǎn)稱DTC,負(fù)責(zé)市場(chǎng)推廣。戴比爾斯還和博茨瓦納政府共同擁有博茨瓦納鉆石貿(mào)易公司,各占50%的股權(quán),也和納米比亞政府共同擁有納米比亞鉆石貿(mào)易公司,各占50%股權(quán)。
鉆石恒久遠(yuǎn)一顆永留存是誰(shuí)的廣告詞?
戴比爾斯。
戴比爾斯1947年為了推廣鉆石,打出了聞名于世的品牌廣告語(yǔ)“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永留傳”。
A diamond lasts forever.(De Bierres) 。
1951年,智·威·湯遜芝加哥公司創(chuàng)作了戴比爾斯的英文廣告詞,中文廣告口號(hào)則先后在大中國(guó)區(qū)投放,已不知道是誰(shuí)翻譯的如此完美了,意境直追中國(guó)文學(xué)高峰的唐詩(shī)宋詞。
“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永流傳”被美國(guó)《廣告時(shí)代》評(píng)為20世紀(jì)經(jīng)典廣告創(chuàng)意之一,它也成了所有男士錢包的噩夢(mèng)。
鉆石的廣告詞一顆恒久遠(yuǎn)?
“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永留傳”是鉆石品牌戴·比爾斯的經(jīng)典廣告語(yǔ)。
De Beers,出產(chǎn)和營(yíng)銷世界35%~40%(按價(jià)值算)的鉆石。De Beers在1888年由塞西爾·羅德斯創(chuàng)辦,現(xiàn)在英美資源集團(tuán)擁公司85%的權(quán)益,并和博茨瓦納政府,納米比亞政府共同擁有Namdeb鉆石公司,另外還擁有De Beers Marine Namibia 70%的股權(quán)。
鉆石的廣告詞是鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永流傳?,F(xiàn)在很多的珠寶店做廣告的時(shí)候,都會(huì)用這一個(gè)廣告詞。因?yàn)檫@句廣告詞,深入人心,而且更加唯美動(dòng)聽(tīng)。
“鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永流傳”這句廣告詞的英文是"A diamond is forever”,直譯為" 一顆鉆石是永久的”。
到此,以上就是小編對(duì)于鉆石廣告語(yǔ)一顆永流傳視頻的問(wèn)題就介紹到這了,希望這4點(diǎn)解答對(duì)大家有用。
名稱欄目:鉆石恒久遠(yuǎn)一顆永流傳是誰(shuí)寫(xiě)的?(公司推廣,鉆石很永久一顆永流傳,是哪家公司推廣)
本文地址:http://www.fisionsoft.com.cn/article/cdpcehd.html


咨詢
建站咨詢
